Утвердительные обороты в польском языке

Утвердительные обороты в польском языке

oczywiście, tak jest, jak najbardziej

Вы наверняка сталкивались с ситуацией, когда говорят что-то очевидное и остаётся только подтвердить, что вы и так это знаете. В этом вам помогут утвердительные обороты в польском языке: oczywiście, tak jest, jak najbardziej.

Ну, конечно же!

Это слово, пожалуй, одно из наиболее употребляемых, хлёстких и характерных для польского языка. Его можно вставлять даже без смысла, просто из-за фонетики — так думают большинство иностранцев, кому оно уже понравилось.

oczywiście

Слово и правда, красивое, но употреблять будем его с умом, согласны? В зависимости от интонации и силы голоса это может быть и просто «Конечно!», и «Ну, конечно.», и даже раздосадованное «Ну, конечно же!»

Окрашиваем его интонационно и со вкусом в тот цвет, который нужен. И не забываем писать правильно! Кто напишет это слово без ошибок, сможет легко прослыть поляком за минуту.

Совершенно верно

Самый простой и универсальный вариант. Неприхотлив в произношении и требует минимум усилий, как умственных так и физических. Выбор большинства псевдолаконичных и скупых на слово (как я, например).

tak jest

Варианты значений:

  • Совершенно верно!
  • Именно!
  • Именно так!
  • Несомненно!

Ещё бы!

И наконец самое интересное: оборот, который я долго не мог раскусить.

jak najbardziej

А всему виной его не совсем обычное использование. Дело в том, что najbardziej — это «наиболее», и стилистически верным было бы употреблять его в таких предложениях как:

Пример 1
Jestem zaprojektowany do jak najbardziej efektywnego praktykowania medycyny. («Я настроен на наиболее эфективную медицинскую практику»)

или

Пример 2
Wymagane informacje (dane) należy pozyskiwać w sposób możliwie jak najbardziej ekonomiczny. («Требуемая информация (данные) должны быть получены наиболее экономичным способом.»)

Но дальше мы можем столкнуться с таким использованием.

Пример 3
Ty jesteś jak najbardziej w porządku. («Ты ещё как в порядке!», «Ты вполне себе в порядке!»)

Чувствуете? Мы постепенно уходим от аутентичного значения «наиболее» и двигаемся куда-то дальше. А теперь, внимание! Тот самый пример, который приводит нас в удивление и восторг.

Пример 4
— Dzień dobry! Mogę sprawdzić stan przesyłki? («Добрый день! Могу ли я узнать статус посылки?)
— Tak, jak najbardziej. («Да, конечно.» или «Да, вполне»)

И как вам это? Где «наиболее» и где вот это вот «конечно» или «вполне»?! Но это ведь ещё не всё. Оцените многообразие и «широту» спектра:

  • Вполне
  • Конечно
  • Ещё бы!
  • Ещё как! (Jeszcze jak!)
  • А то!
  • Само собой!

и т.д. Можете продолжить сами.

Утвердительные обороты в польском языке не ограничиваются только этими тремя оборотами. Конечно, есть и другие, менее популярные, более красивые и мне пока не известные. А пока я их узнаю, вы можете использовать эти и комбинировать их в разной последовательности. Например, так:

Tak, oczywiście, jak najbardziej.

Удачи вам! Используйте слова правильно и наслаждайтесь языком.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Предыдущая запись
Следующая запись